30.4.12

Beyonce: the most beautiful woman 2012

A Beyonce foi considerada a mulher mais bonita do mundo em 2012, pela revista "People". O que acham?

Beyonce was considered the most beautiful woman of 2012, by "People" magazine. What do you think? 

Weekend movies!

Olá a todos! Como o tempo não ajuda, ultimamente os meus fins de semana têm sido passados, em boa parte, dentro de casa, no sofá, com uma mantinha, com o meu namorado ao lado, a ver filmes. Maravilha! Os deste fim de semana foram...

Hi everyone! Since the weather does not help, my last weekends have been spent at home, on the couch, with my boyfriend, watching movies. Wonderful! This weekend movies were...

"Intouchables" (IMDB: 8.5) - 2011
Sem dúvida o melhor dos três! Adorei o filme (nunca pensei dizer isto de um filme francês, mas estou a começar a achar que tem sido um preconceito parvo)! A história é verídica e muito interessante. As interpretações são muito boas. Dá para rir, dá para chorar, dá para pensar. É daqueles que dá vontade de ver mais vezes.

It's the best of the three, without doubt! I loved the movie (I never thought that I would say someday that I loved a french movie, but I think that was a stupid prejudice)! It's a very interesting true story. With good interpretations. It makes us smile, cry, think. It's a movie that we want to see more than once.
"We Bought a Zoo" (IMDB: 7.2) - 2011
Fartei-me de chorar! Não sei se estava demasiado sensível ou se foi mesmo do filme. Trata-se de uma história diferente, com alguns exageros que provavelmente não aconteceriam na realidade, mas mesmo assim ficamos presos a ela. Principalmente por causa da filha! Que miúda fofa!

I cried a lot! Maybe I was too emotional. It's a different story, with some exaggerations that probably would not happen in the reality, however we got stuck with it. Specially because of the little daugther! What a sweet girl!
"The Grey" (IMDB: 7.1) - 2011
O pior dos três! Trata-se de uma história um bocado stressante, e sinceramente não gostei. É um filme que podem ver perfeitamente se não tiverem mais nada para fazer. Talvez por causa dos outros dois,este não me satisfez completamente.

The worst of the three! It's a very stressfull story, and a really didn't like it at all.It's a movie that you could saw if you didn't have nothing more to do, but maybe because of the other two movies, this didn't made me completely satisfied.

28.4.12

These kind of gym guys

É por estes e por outros que acho que os ginásios são filmes de comédia. Mas pronto, nem sempre a meteorologia permite desporto ao ar livre...
It's because of these kind of guys that I think gyms are comedies. But well, not allways the weather allow us to do outdoors sport ...

27.4.12

World Press Photo 2012

Entre 27 de Abril e 20 de Maio podem ver a exposição World Press Photo 2012, no Museu da Electricidade, em Lisboa. Eu não vou perder, de certeza!
World Press Photo no Museu da Eletricidade
Fotógrafo: Samuel Aranda; "Mulher abraça o filho de 18 anos, vítima dos efeitos de gases lacrimogéneos após uma manifestação de rua, no Iémen"; Outubro de 2011
Between April, 27th and May, 20th you can go to the World Press Photo 2012, in Electricity Museum, in Lisbon. Certanly, I will!  

26.4.12

The rest of the warrior

Adoro semanas com feriados à quarta feira! Deviam ser todas assim: dois dias de trabalho, um dia de descanso, dois dias de trabalho, dois dias de descanso! Ahhh... como eu seria feliz!


I love weeks with holidays on Wednesday! They should all be like this: two days of work, one day of relax, two days of work, two days of relax! Ahhh... I would be so happy!

Holiday movies!

Ora bem, por onde ei-de começar... Ontem vi um filme, do qual me tinham falado muito bem e para o qual ia com as espectativas muito altas. "Shame". Não é de todo o meu estilo, cheio de cenas estáticas, com 6 e 8 minutos cada, mas que na realidade parecem horas.  Sim, não sou do tipo de gostar de filmes intelectualóides (embora os consiga ver se me inspirarem confiança!), sim, até gosto de filmes comerciais (desde que não sejam "Twilight's" e afins!), mas não, não gosto de filmes que me dão sono! "Shame" on me, maybe, por não ter gostado deste filme, do qual até já li boas críticas. Mas pronto, não gostei.

Pelo contrário, vi também o novo "Sherlock Holmes: A Game of Shadows", que apesar de ser um filme sem qualquer pretensão a Óscar, diverte. Por isso tenho um lema: grandes espectativas raramente dão bons resultados!

"Shame" (IMDB: 7.6) - 2011
"Sherlock Holmes: A Game of Shadows" (IMDB:  7.6) - 2011
Well, let me start... Yesterday I saw a movie, which I had heard very well and for which I went with great expectations. "Shame". It is not quite my style, full of static scenes, with six or eight minutes each, but actually seem like hours. Yes, I'm not the kind of intellectual movies' person (although I can see some if they can inspire me confidence!), yes, I like commercial movies (not "Twilight's" style!), but no, I don't like movies that make me sleep! "Shame" on me, maybe, because I didn't like this movie, which I've read good reviews. But well, I didn't like,

On the other hand, I also saw the new "Sherlock Holmes: The Game of Shadows", which is not an Oscar movie, but it is quite funny. So I have a motto:  great expectations rarely give good results!

24.4.12

Sooner or later...

Mais tarde ou mais cedo vêm cá parar... Tudo da H&M.


Sooner or later they will come to me...All from H&M.





Lisbon Book Fair

Abre hoje a 82ª Feira do Livro de Lisboa. Já lá estou!



Today opens the 82nd Lisbon Book Fair. I'm already there!

23.4.12

Weekend movies!

Mais um fim de semana de filmes... Finalmente vi "The Help" e não me desiludiu de todo! Um bom filme, com boas interpretações, num tempo não muito distante e que nos faz pensar como o ser humano pode ser tão cruel, tão vil, tão destituído de sentimentos.

Another weekend of movies... Finally I saw "The Help" and I'm not disappointed at all! A good movie, with great performances, a time not so far away, that makes us think about how human beings could be so cruel, so vile, so devoided of feelings.
"The Help" (IMDB: 8.0) - 2011
Devia ser das poucas pessoas que nunca tinha visto o filme "Kill Bill" do Tarantino. Vi este fim de semana o primeiro volume e, apesar de não gostar do estilo, até achei uma certa graça ao total non sense que abunda no filme. De onde aquele homem tira aquelas ideias? 

I should be one of the few people who had never seen "Kill Bill" of Tarantino. I saw the first   volume on past weekend and, despite not being my style, I think that is quite funny with all that non sense. Where that man found those ideas?
"Kill Bill: Volume 1" (IMDB: 8.2) - 2003

P.S. Juro que não escolhi os filmes pelo amarelo das capas...
P.S. I sware that I did not choose the movies by the yellow covers... 

New or old

Desde a minha adolescência que, mal chega o Verão, ponho uma pulseirinha no tornozelo! Só não a uso durante o Inverno pois, por vezes com as botas, magoa. Pois então, qual não foi o meu espanto quando começo a ver em alguns blogs populares, as ditas pulseirinhas.... Será esta a nova/velha moda de Verão?


Since my adolescence I used to put a bracelet around my ankle when summer comes. I do not use it during the winter because, sometimes with boots, it hurts my ankle. Well then, what was not my surprise when I start to see in some popular blogs, those bracelets... Is this the new/old Summer hit?

22.4.12

Those little nail polish...

Ainda não tinha dado conta da colecção de Primavera da Essie... Aqueles dois pequeninos da direita talvez não me escapem...

Essie (Spring 2012)
I was not aware of the last Essie Spring collection... Those right little nail polish may not get away from me...




20.4.12

To buy, or not to buy

Eis a questão...

That's the question...
Zara (Spring/Summer 2012)

Friday, I'm in love

Olá! Que dia cinzentão... Ahhh, mas é sexta feira!!! Vamos lá, faltam poucas horas para o fim de semana!


Hello! What a cloudy day... Ahhh, but it's Friday!!! Come on, just a few hours to the weekend!


The Cure - "Friday, I'm in love"

18.4.12

An old passion...

Sempre gostei muito da Lanidor! Consegue aliar o estilo descontraído ao estilo mais formal. Como tal, principalmente desde que comecei a trabalhar, tem sido uma marca aliada do meu guarda roupa. Gostam? 


I've always loved Lanidor! It's possible to mix a relaxed style to a more formal oneThat's why, especially since I've started to work, is an ally of my wardrobe. Do you like it?









Lanidor (Spring/Summer 2012)

17.4.12

New in (Zara again...)

Top - Zara (Spring 2012)
Dress - Zara (Spring 2012)
Shorts - Zara (Spring 2012)


16.4.12

Monday, bloody Monday...

Bem que podia ser assim a música, não acham??? Porque é que temos de trabalhar?? Alguém tem uma resposta mais original do que a que temos de trabalhar para sobreviver/ganhar dinheiro/porque se adora o que se faz?


It could be the music title, right??? Why do we need to work?? Does anyone have a more original answer than that we must work to survive / make money / because we love what we do?

14.4.12

Céu

Boa noite a todos!
Já conhecem esta cantora brasileira? Descobri recentemente e tem sido a minha banda sonora no trabalho. Gostam?


Céu - "Lenda"

Céu - "Malemolência"

Hello, everyone! 
Do you know this brazilian singer? I've recently discovered her and has been my soudtrack at work. Do you like her music?

12.4.12

Oh Zilian, why do you do this to me?!

Indecisa...



Zilian (Spring/Summer)


Undecided...

Sick and tired

Desculpem a ausência... Ontem estive um bocado doente, então fui para a cama às 22h. Que monstruosa dor de cabeça!


Sorry for my absence...Yesterday I was a little bit sick, so I went to bed at 22h. What a huge headache!

8.4.12

Happy Easter!

Já agora... Boa Páscoa!



By the way... Happy Easter!

Mario Testino, of course!

Produção para a V Magazine. Simplesmente, perfeito!


Production for V Magazine. Just perfect!




"Adriana vs Doutzen" by Mario Testino

7.4.12

Finally, they came home!

Zara (Spring 2012)


What I'm reading...

Neste momento estou a ler este livro da Danielle Steel. Nada de especial até ao momento (devo dizer que já estou quase no fim!). Já li melhores dela!
biggirlnew.jpg

I'm currently reading this new book of Danielle Steel. Nothing special so far (but I must say that I'm almost at the end!). I've read better from her!

Os próximos serão... 

The next will be...



6.4.12

I hate...

Nº1: Chegar à Zara (ou outra loja qualquer, neste caso foi a Zara!) e constatar que afinal as coisas que tinha visto no site e que me pareceram ultra-mega-giras são na verdade uma desilusão!

Nº2: Levar dois números seguidos de calças para os provadores e chegar à conclusão que um está pequeno e o outro está grande! Mas que raio...tenho assim um corpo tão "fora do formato"???

Nº3: Ir sozinha às compras, chegar aos provadores e aperceber-me que fui um bocado naif ao pensar que iria caber num S, e querer a ajuda de uma assistente de loja para me ir buscar o M (ou quem sabe, o L), para evitar o despe-veste-despe-veste, e não ver nem umazinha num raio de 100 km! Conclusão: vestir outra vez tudo e ir em busca do tal número (hummm...???) ou (o que aconteceu na verdade!) sair da loja a espumar da boca e com uma bruta de uma frustração!


Pronto: finalmente desabafei!




No. 1: Getting to Zara (or any other store, in this case was Zara!) and conclude that all the things I had seen on the website, that seemed ultra-mega-gorgeous, are actually a disappointment!

No. 2: Take two 
followed numbers of pants to the tasters and reach the conclusion that one is small and the other is quite big! What the hell ... I have a body so well "out of shape"??

No. 3: Go shopping alone, get to the tasters and notice that I was a bit naive to think that would fit in a S, and want the help of an assistant to bring me a M (or maybe, L), to avoid dress-undress-dress-undress, and see no fucking assistant on a radius of 100 km! Conclusion: all dressed again and go in search of this number (hummm... ???) or (what actually happened!) go out of the store, with a huge pain in the ass and a gigantic frustration!

OK: finally I 
get these things off my chest!

4.4.12

Game of Thrones

Sou fã da série "The Game of Thrones"! Episódio 1 da 2ª Temporada: visto! :) ehehehe




I'm a big fan of "The Game of Thrones" series! Episode 1 of 2nd Season: check! :) ehehehe

1.4.12

Weekend movies!

Filmes do fim de semana...Separados cada um deles por quase uma década.


Weekend movies...All of them separated for almost a decade.


"Big Fish" (IMDB: 8.0) - 2003

Tim Burton style, of course! Nunca tinha visto este filme, e gostei bastante sobretudo pela mensagem clara de que os sonhos e a imaginação não têm limites, mesmo no final da nossa vida!

Tim Burton style, of course! I've never seen this movie, but I really liked it, especially for the clear message that dreams and imagination have no limits, even at the end of our lives!

"Scent of a Woman" (IMDB: 7.8) - 1992

Este filme já o tinha visto há muito tempo atrás. Como sempre, adorei-o! Para mim, o melhor papel de Al Pacino!

I had already seen this movie sometime ago. As always, I loved it! For me, the best role of AlPacino!

"Gandhi" (IMDB: 8.1) - 1982

190 minutos de um bom filme durante o qual, shame on me... adormeci! Ainda o filme ia no início. Não por culpa do filme, mas sinceramente...estes últimos dias têm sido uma confusão! Mas sem dúvida, ainda o termino de ver esta semana. Podem contar com isso!

190 minutes of a good movie during which, shame on me ... I fell asleep! The movie was still in the beginning. No movie's fault,  but truly... these last days had been such a mess! But I will see this till the end of this weekYou can count on that!